Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

мир бизнеса

  • 1 business community

    Англо-русский экономический словарь > business community

  • 2 business world

    деловой мир ; мир бизнеса ; деловые круги ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > business world

  • 3 business world

    1) Общая лексика: деловой мир
    2) Экономика: деловые круги
    3) Реклама: мир бизнеса

    Универсальный англо-русский словарь > business world

  • 4 business community

    1) Общая лексика: деловые круги, деловое сообщество (терминология ООН), бизнес сообщество, бизнес сфера, бизнес (в собират. знач.), бизнес-сообщество
    2) Деловая лексика: мир бизнеса

    Универсальный англо-русский словарь > business community

  • 5 Grant, Cary

    (1904-1986) Грант, Кэри
    Актер, настоящее имя - Арчибалд Александр Лич [Leach, Archibald Alexander]. Самый романтичный из голливудских супергероев, ставший воплощением остроумия, мужества и лоска для многих американцев 30-50-х годов. В Голливуде [ Hollywood] с 1931, снялся в 72 фильмах, многие из которых вошли в классику мирового кино: "Она ему навредила" ["She Done Him Wrong"] (1933), "Воспитывая "Бэби"" ["Bringing Up Baby"] (1938), "Ужасная правда" ["The Awful Truth"] (1937), "Его девушка Пятница" ["His Girl Friday"] (1940), "Филадельфийская история" ["The Philadelphia Story"] (1940), "Поймать вора" ["To Catch a Thief"] (1955), "Шарада" ["Charade"] (1963) и др. Стал символом целой эпохи американского кинематографа, но в 1966 ушел из него в мир бизнеса, был членом правления четырех крупных компаний. В 1970 году награжден специальной премией "Оскар" [ Oscar]

    English-Russian dictionary of regional studies > Grant, Cary

  • 6 Orlando

    Город в центральной части штата Флорида. 185,9 тыс. жителей (2000), с пригородами 1,6 млн. Основан в 1857. Центр района цитрусоводства и переработки цитрусовых. Крупный центр страхового бизнеса. Оборонная, в том числе аэрокосмическая, промышленность (фирмы "Мартин-Мариетта" [ Martin Marietta Corp.], "Дженерал электрик" [ General Electric] и др.), предприятия высоких технологий. Международный аэропорт [Orlando International Airport]. Известный курорт. В черте города много мелких озер, более 80 парков. Парк "Диснейуорлд" ("Мир Уолта Диснея") [ Walt Disney World], открывшийся в 1971, дал импульс развитию города. Среди достопримечательностей: парк "Морской мир Флориды" [Sea World of Florida], Художественный музей Орландо [Orlando Museum of Art], Центр искусств Лох-Хейвен [Loch Haven Art Center], Музей и планетарий Джона Янга [John Young Museum and Planetarium], цирк "Барнум энд Бейли" [Barnum and Bailey Circus World], Зоопарк Центральной Флориды [Central Florida Zoological Park]. Симфонический оркестр [Florida Symphony]. Университет центральной Флориды [Central Florida, University of], Колледж Роллинса [Rollins College] и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Orlando

  • 7 The world of big business is very difficult

    Универсальный англо-русский словарь > The world of big business is very difficult

  • 8 defunct

    Универсальный англо-русский словарь > defunct

  • 9 Hudson, Rock

    (1925-1985) Хадсон, Рок
    Настоящее имя - Рой Шерер, мл. [Scherer, Jr., Roy]. Актер, звезда Голливуда [ Hollywood] 50-60-х гг. Снимался в фильмах: "Великолепное увлечение" ["Magnificent Obsession"] (1954), "Начертано ветром" ["Written on the Wind"] (1956), "Разговор на подушке" ["Pillow Talk"] (1959), "Любимый спорт мужчин" ["Man's Favorite Sport"] (1963), "Не присылайте мне цветов" ["Send Me No Flowers"] (1964) и др. Его неожиданная смерть от СПИДа в 1985 потрясла мир шоу-бизнеса и дала толчок мощной кампании борьбы с этим заболеванием, только начинавшим тогда наступление на американский континент

    English-Russian dictionary of regional studies > Hudson, Rock

  • 10 Omaha

    I 1.
    Индейское племя, обитавшее на северо-востоке Небраски и западе Айовы; в 1780 насчитывало 2,8 тыс. человек. В 1990 в племени насчитывалось более 4 тыс. человек, главным образом в резервации Омаха [ Omaha Reservation]
    2.
    Принадлежит к ветви дхегиа [Dhegiha] сиуской подгруппы [ Siouan]; свыше 1000 говорящих
    II
    Город на востоке штата Небраска. 390 тыс. (2000), с пригородами - 716,9 тыс. жителей (2000); самый крупный город штата. Район будущего города был исследован экспедицией Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] в 1804, вскоре была создана торговая фактория [ trading post]. В 1820 был построен форт Аткинсон [Ft. Atkinson] на Мормонской тропе [ Mormon Trail] (1846-47). Город основан в 1854, статус города с 1857, в 1855-67 - столица Территории Небраска [Nebraska Territory]. В 1869 стал восточным терминалом железной дороги "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Railroad], что обусловило быстрый прирост населения и развитие города. Сегодня это торгово-финансовый центр штата, входит в пятерку крупнейших центров страхового бизнеса страны. Правления и производства около 40 фирм из списка "Форчун-500" [ Fortune 500]. Важный транспортный центр Среднего Запада [ Midwest], железнодорожный узел (четвертый по значению в США), порт на западном берегу р. Миссури [ Missouri River], аэропорт "Эппли" [Eppley Airfield]. Центр торговли зерном и мясом (коммерческий девиз города - "Мы кормим мир" ["We feed the world"]). Нефтепереработка, полиграфическая и пищевая промышленность, машиностроение (средства связи, грузовики, сельхозтехника). База ВВС Оффут [ Offutt Air Force Base] - штабы стратегического авиакомандования ВВС [ Strategic Air Command] и Корпуса инженерных войск [Army Corps of Engineers]. Три университета, шесть колледжей, отделения и медицинские центры Университета Небраски [ Nebraska, University of] и Университета Крейтона [Creighton University] (1878), Институт онкологических исследований Эппли [Eppley Institute of Cancer Research]. Крупная газета штата "Омаха уорлд-геральд" [Omaha World-Herald]. Симфонический оркестр, опера, балет, театр "Орфеум" [Orpheum Theater] (1927). Среди достопримечательностей: Старый рынок [Old Market], Музей наследия Запада [Western Heritage Museum], Музей истории "Юнион-Пасифик" [Union Pacific Historical Museum], Художественный музей Джослина [Joslyn Art Museum] с крупной коллекцией произведений европейского и американского искусства, Бойс-Таун [ Boys Town]. Ежегодная животноводческая выставка и родео в сентябре

    English-Russian dictionary of regional studies > Omaha

  • 11 Las Vegas

    [lɑ:s ˊveɪgǝs] г. Лас-Вегас, крупнейший город штата Невада (260 тыс. жителей). Днём и ночью сверкающий неоновыми огнями оазис в пустыне, где в роскошных казино, отелях-казино и игровых автоматах круглые сутки идёт игра. Центр игорного бизнеса, куда устремляются сотни тысяч желающих испытать судьбу и, может быть, выиграть состояние. В Лас-Вегасе тж. легко без больших формальностей можно оформить брак или развестись ( во многих штатах США эти браки и разводы не признаются законными). Прозвища: «всемирная столица развлечений» [*Entertainment Capital of the World], «город греха» [*‘Sin City’]. Районы, улицы, площади: Стрип [Strip II]. Здания: башня «Мир Вегаса» [Vegas World Tower], казино-отель «Фицджеральд» [Fitzgerald Casino-Hotel’]. Учебные заведения и научные центры: Университет штата Невада [University of Nevada]. Периодические издания: «Ревью джорнал» [‘Review Journal’], «Лас-Вегас Сан» [Las Vegas Sun] Отели- казино: «Дворец Цезаря» [‘Caesars Palace’], отель «Сахара» [‘Sahara Hotel’], отель «Аладдин» [‘Aladdin Hotel’]. Рестораны: «Дворцовый двор» [‘Palace Court’]. Достопримечательности: гидроэлектростанция Гувер-Дам [Hoover Dam]; гора Чарлстон [Mount Charleston]; зона отдыха в Красных Скалах [Red Rock Recreation Area]; Долина Смерти [Death Valley]. Фестивали, праздники: скачки и родео времён Дикого Запада [Helldorado Festival]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Las Vegas

  • 12 obscurity

    [əb'skjuərɪtɪ]
    сущ.
    1)
    а) неизвестность, безвестность; незаметность

    to sink / lapse into obscurity — быть преданным забвению

    For the lucky few, there's the chance of being plucked from obscurity and thrown into the glamorous world of modelling. — Для избранных счастливчиков это шанс вырваться из безвестности и попасть в манящий мир модельного бизнеса.

    б) неизвестный человек, тёмная лошадка

    He married this poor, young obscurity. — Он женился на этой бедной, никому не известной молодой особе.

    2) непонятность, неясность ( выражения)

    The course teaches students to avoid ambiguity and obscurity of expression. — В рамках этого курса студенты учатся тому, как избежать двусмысленности и неясности в речи.

    Syn:
    3) книжн. мрак; темнота, тьма
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > obscurity

  • 13 market institutions

    1. рыночные институты

     

    рыночные институты
    Институты, присущие рыночному хозяйству, рынку, и принципиально отличные от институтов системы централизованного планирования и управлении экономикой. Это частные и акционерные предприятия (компании, корпорации и т.п.), фондовые и товарные биржи, негосударственные кредитные учреждения (коммерческие банки), антимонопольные учреждения, арбитражные суды, а также организации, специализированные на оценке бизнеса и аудите, рейтинговые агентства и многое иное. К этому надо добавить появление таких институтов, как новое отношение значительной части общества к частной собственности и богатству, предпринимательство, развитие договорных отношений между хозяйствующими субъектами, постепенное изменение налоговой культуры. Когда в начале 1992 года началась смена институтов, это имело закономерные, но тем не менее катастрофические последствия: падение производства, взлет инфляции, рост преступности. Не удивительно: на определенном этапе старые законы уже не действовали, новые еще не действовали. Потребовалось почти целое десятилетие, чтобы новые рыночные институты освоились, набрались сил и начали реально воздействовать на общественное производство. Первое испытание, выпавшее на их долю, кризис 1998 года, они успешно выдержали. А еще через несколько лет весь мир признал Россию «нормальной» рыночной страной.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > market institutions

См. также в других словарях:

  • мир — [Вселенная] сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? мира, чему? миру, (вижу) что? мир, чем? миром, о чём? о мире и в миру; мн. что? миры, (нет) чего? миров, чем? мирам, (вижу) что? миры, чем? мирами, о чём? о мирах 1. Мир это всё, что существует на …   Толковый словарь Дмитриева

  • Международная академия бизнеса (Алма-Ата) — Международная академия бизнеса (МАБ) …   Википедия

  • Русский мир (общность) — У этого термина существуют и другие значения, см. Русский мир. Русский мир  концепция международного трансконтинентального сообщества, объединённого причастностью к России и лояльностью к русской культуре[1]. Слово «русский» в названии… …   Википедия

  • Любовь спасёт мир (сингл) — «Любовь спасёт мир» Сингл Веры Брежневой из альбома Любовь спасёт мир Выпущен 13 апреля 2010 Формат Цифровая дистрибуция, радиоротация, видеоклип Записан 2010 …   Википедия

  • Университет международного бизнеса — (UIB) …   Википедия

  • Международный институт бизнеса (Украина) — Международный институт бизнеса (МИБ – Украина) …   Википедия

  • Колледж малого бизнеса № 48 — (КМБ № 48) Год основания 1946 Тип ГОУ СПО …   Википедия

  • Коммуникационные (PR) компании, вошедшие в рейтинг по объемам бизнеса — Рейтинговое агентство РИА Рейтинг (Группа РИА Новости) впервые представило рейтинг коммуникационных (PR) компаний, работающих в России, по объемам бизнеса. Рейтинг базируется на показателе выручки компаний за 2012 год от PR деятельности, данные… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Крыша (уголовный мир) — «Крышевание»  понятие, обозначающее обеспечение защиты бизнеса со стороны правоохранительных или криминальных структур («крыша») за вознаграждение на постоянной основе. Стало широко использоваться с начала 1990 х годов в России. Слово из… …   Википедия

  • наука и жизненный мир —         НАУКА И ЖИЗНЕННЫЙ МИР тема соотношения науки и «жизненного мира» (Lebenswelt, world of life) стала широко обсуждаться в результате антропологического поворота в неклассической эпистемологии и философии науки. Внимание эпистемологов и… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • Радио Мир — Радио «Мир» Страна   …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»